Abbreviating Journal Titles // Abréviation des titres de périodiques
The McGill Guide provides a list of abbreviated journal titles in Appendix D. These abbreviations are to be used in place of the full journal title in citations. Appendix D includes the journals that you are most likely to come across in your research, but it is not exhaustive.
If the journal you need to cite is not listed in Appendix D, use the abbreviations listed in section 6.1.6 of the McGill Guide to create an abbreviated title. Remember to omit the words “of” and “the” when you abbreviate journal titles.
To cite French-language journals that are not listed in Appendix D, use the abbreviations and rules found in the French section of the McGill Guide (6.1.6).
Le Manuel McGill comprend à l’annexe D une liste de titres abrégés de périodiques. Ces abréviations doivent être utilisées à la place du titre complet du périodique dans les références. L’annexe D comprend les périodiques que vous rencontrerez le plus fréquemment dans vos recherches, mais elle n’est pas exhaustive.
Si le périodique que vous devez citer n’apparaît pas à l’annexe D, utilisez les abréviations énumérées à la section 6.1.6 du Manuel McGill pour créer un titre abrégé. N’oubliez pas d’omettre les mots « de/du », « un/une/des » et « le/la/les » dans les titres abrégés.
Pour citer les titres de périodiques anglais qui ne se trouvent pas à l’annexe D, utilisez les abréviations et les règles qui se trouvent dans la section anglaise du Manuel McGill (6.1.6).